小笔记
西方: Western ,已经脱离纯粹地理范畴,西方文明已经遍布全球,例如日本。西方这个词已经难以定义。
文明: Civilization ,来源于 citizen(公民,市民) ,又来源于 city(城市) 。
The word civilization comes from the Latin civilis, meaning civil, related to the Latin civis, meaning citizen, and civitas, meaning city or city-state. — Wikipedia
先有城市,后... read more »
此书全名为 Predictably Irrational: The Hidden Forces That Shape Our Desicions ,作者 Dan Ariely 是一位以色列人,麻省理工的行为经济学教授。
书名的中文翻译有点标题党的意思,Irrational 的意思是“不合理的”或者“非理性的”,没有到“怪诞”的程度。而在前面加上Predictably (可预见的)其实相当矛盾,非理性的行为显然应当是不可预见的。这正是作者想要的效果,实际上书中所... read more »
话说Shared hosting的时代俨然逐渐离去中,这年头爱折腾的都上VPS,贪着它有root,抗折腾,性能好等等。当然最重要的因素还是价格。Linode算是最流行的一各供应商,其VPS质量也确实过硬,是值得推崇的品牌。
不过呢,毕竟“云”才是大势所趋,互联网大鳄amazon的EC2已经推出很久了,当其时我便觉得很有取代VPS的可能性,EC2跟传统VPS相较基本全是优势,除了一点:价格。这一点足够要命了。... read more »
半年多没有更新,没时间/没题材/没激情,且鲜有需要用到多于140个字的想法,于是任此地荒芜。现在需要些动力,重拾这个blog也算是一点行动罢。
以前的分类太过细致,统统放一大类以示旧梦不需记。至于底下分的两句诗,就让大家猜猜是什么意思吧。
整理的时候偶然发现旧文恰360篇,正合黄道周天之数,让我联想到《灵山》中提到的“苍海桑田之变,众生物类之变,天道循回之变”。看我写blo... read more »
首先搞清楚 RT 和 @ 的意义:
RT一个tweet使得此tweet内容出现在你的follower的timeline中;此处又分两种情况:
官方RT,原tweet照发,你的follower看到此tweet的作者为原tweet作者,你不能添加或改变任何内容。
老式RT,原tweet前添加RT等字样,你的follower看到此tweet的作者是你,你可以添加或改变原tweet内容。
@使得此tweet出现在@的id(s)的mentions(reply) 中。如果是点击reply生... read more »